Интерес к фортепианным транскрипциям, исходящий со времён самого И. С. Баха, достиг вершины популярности к середине 19го-началу 20го веков. В то время как транскрипции произведений Баха такими пианистами как Лист и Бузони пользуются относительной популярностью, большинство произведений созданных как часть российско-советской традиции транскрипций в основном остаются малоизвестными. Обширный список транскрипторов начинается с петербуржца Ивана Черлицкого, опубликовавшего в 1844-5 годах первые фортепианные транскрипции Баховских хоральных прелюдий, включает в себя Сергея Рахманинова и Татьяну Николаеву, и продолжается по сегодняшний день. Данный проект, вытекающий из дипломной исследовательской работы Надежды, нацелен на продвижение произведений этих транскрипторов.